美联航事件中产生的趣英语

浏览:

        4月17日,美国一对准备飞哥斯达黎加结婚的准新人,被美联航机组人员当作“危险人物”赶下飞机。前几日的亚裔乘客遭受暴力逐客事件未平息,美联航再曝“拒载门”。那么大家知道国外的网友是如何恶搞美联航标语的吗?

小云英文——美联航事件中产生的趣英语

Even terrorists are afraid to fly United Airlines!

即使是恐怖分子都不敢选择美联航!

 

 We will seat you, beat you, and blame you for our overbookings.

我们给你座位,然后揍你,因为我们的超售而责怪你。

 

If you can't seat them, beat them.

如果不能提供座位,那就揍他们。

 

Come for the seating, stay for the beating.

找个座位,等着被打。

 

Board as a doctor, Leave as a patient.

登机前是个医生,离开时成了一个病人。

 

Not Enough Seating? Time For A Beating!

没有足够的座位了?是时候去打一场了!

 

U can beat our prices! But we can sure beat our passengers!

你可以打败我们的价格!但我们可以打我们的乘客!

 

We treat you like we treat your luggage.

我们对待你就像我们对待你的行李一样。

 

You may have patients, but we don't have patience.

你也许有病人,但我们没有耐心。

 

We don't ask you. We choose you.

我们没有在请求你,我们选择了你。

扫描二维码关注浮云公众号